Dot Wordsworth

Dot

Already a subscriber? Log in

This article is for subscribers only

Subscribe today to get 3 months' delivery of the magazine, as well as online and app access, for only £3.

  • Weekly delivery of the magazine
  • Unlimited access to our website and app
  • Enjoy Spectator newsletters and podcasts
  • Explore our online archive, going back to 1828

The Oxford English Dictionary is vague about the history of dot meaning ‘full stop’. I am sorry to say that before the Conquest, dot meant ‘the head of a boil’; no more was heard until it cropped up again in the 17th century to mean speck or spot.

The dot has featured before in a communications revolution. In electric telegraphy, the number 325 could be conveyed by the corresponding number of dots in three groups, divided by spaces: … .. ….. —see? These were certainly called dots (not points, periods or stops) by 1838.

But only in the middle of the 19th century is the phrase dot the i’s recorded. (By the way, the apostrophe in the plural i’s is not a greengrocer’s apostrophe. It is a recognised convention, and a useful one.)

The letter i used not to have a dot on it. Marks like acute accents began to appear in Latin manuscripts about the 11th century, first to mark two i’s in a row, in words such as ingeníí, then to distinguish i’s from other letters written with fence-paling minim strokes, such as n and m. Printing reduced the mark above the i to a round dot.

Until recently, I had not realised the Roman numeral for one was not originally an i; it was merely a vertical stroke. Today, each number on the clock-dial generally has a dot above or below, so that you and I can be on the dot.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in