Dot Wordsworth

Mind Your Language | 20 November 2004

A Lexicographer writes

Already a subscriber? Log in

This article is for subscribers only

Subscribe today to get 3 months' delivery of the magazine, as well as online and app access, for only £3.

  • Weekly delivery of the magazine
  • Unlimited access to our website and app
  • Enjoy Spectator newsletters and podcasts
  • Explore our online archive, going back to 1828

The OED, 100 years ago, described that pronunciation of clothes, without sounding the th, as careless or vulgar. It admitted that in all English dialects (geographical, not social) clothes was pronounced like the verb close, and there can be little doubt that without the preservative power of the spelling, the normal pronunciation would omit the th.

A word where the spelling has been sneakily changed is Arctic. Everyone in England said artic and spelled it without the middle c until some pedants in the 17th century decided to make it look more classical by inserting the c. Certainly the word came from Latin arcticus, itself from the Greek arktikos, ‘of the bear’ (the constellation), but it came into English from Old French artique. And so the English omitted the intrusive c in speech even after the change of spelling, at least among those sufficiently well born not to worry or sufficiently lowly born not to know, until universal education and the influence of spelling reduced the resistance to a rump.

England being England, some spelling-pronunciations are noted by snobs as evidence of lower-class origins. Forehead should rhyme with horrid; handkerchief should have the last syllable as -if, not -eef. Medicine is often pronounced as three syllables by meanly born newsreaders.

Then there are words which hardly anyone pronounces in the ‘correct’ manner. Gibberish should be pronounced with a hard g, as should Gerontius in The Dream of Gerontius. Pejorative should be pronounced with the stress on the first syllable, like pea. Do you ever hear it so? Otiose should rhyme with atrocious, but those who use it often make it trisyllabic, like pantyhose.

Does anyone pronounce geyser with the first syllable rhyming with eye? They do in America, but probably because of the popularity of the water-heater in Britain the word is pronounced like the old geezer selling newspapers.

Perhaps when the BBC has finished its spelling bee it could hold a competition in reading aloud. I wonder how quickly its announcers would be knocked out.

Comments

Join the debate for just $5 for 3 months

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for $5.

Already a subscriber? Log in